声明。穆克维格博士关于贝尼大屠杀的声明

丹尼斯-穆克维格博士的声明--2016年5月17日
贝尼大屠杀之后,"和平不能以牺牲正义为代价"。

刚果民主共和国布卡武)自5月初以来,在刚果民主共和国东部北基伍省的贝尼,有50多人遭到残酷屠杀。自2014年10月以来,贝尼的死亡人数已经上升到600多人。这些群众暴行的照片让人无法忍受:孕妇被剖腹,婴儿被肢解,人被捆绑起来,用刀割开喉咙。

我从心底里向所有受这一卑鄙野蛮行为影响的家庭,以及我的所有同胞和所有了解在贝尼、卢贝罗、鲁丘鲁和其他地方发生的暴行受害者的刚果朋友表示衷心和最深切的慰问。

我们的心受到与该地区武装冲突有关的伤害的深刻影响;20年来发生在刚果民主共和国东部的犯罪和野蛮暴行似乎在重新抬头。民众感到被抛弃,只能自生自灭。

我们的刚果兄弟姐妹的血必须停止流向街头。没有什么可以为这种残忍的行为辩护,这些人是男人、女人和儿童,他们的死亡不是简单的新闻项目。他们的生命很重要。 

在距离贝尼2000多公里的地方,我们的领导人正在通过围绕我们的宪法解释而进行的虚假斗争,制造政治僵局。表面上的目标是让混乱持续下去,以维护某些与当权者关系密切的人的特权。与此同时,在贝尼,邪恶继续袭击我们的村庄,留下恐怖、混乱、血腥和被烧毁的房屋。

刚果人感到沮丧、受伤和受辱。他们要求管理他们的人有更多的责任感和效率。他们正在动员起来,以实现期待已久的、承诺的变革。

拖延战术和明显的意图是阻挠在宪法规定的时间框架内进行的选举,造成'滑坡'或'滑行'。这是极其危险的,违反了联合国安理会的2277号决议和2007年《非洲民主、选举和治理宪章》的原则。这种滑坡只会延长刚果人民的痛苦,以更好地保障和继续开采其资源而不承担责任。

要彻底解决困扰刚果(金)的问题,需要对邪恶进行整体考虑,唤醒刚果人民的爱国意识。然后,国家的全面改革必须建立和执行包含人权和治理的法律,以满足和满足所有人民的最佳利益为导向。简而言之,必须发生彻底的改变。刚果人民必须站在国家主权的最前沿。

我再次呼吁国际社会履行其责任,在大湖区的中心地带保护平民,那里的真相和正义已经被牺牲在和平的祭坛上。我们已经等得太久了,因为直到现在我们既没有和平也没有正义。

正如刚果东部的大屠杀所表明的,和平不能以牺牲正义为代价。我想起了小马丁-路德-金博士在1963年写的一句话:"正义拖延太久就是拒绝正义。"只有在公民权利和人权与经济发展和教育以及正义得到我们的政府和国际社会的承认时,才能实现和平。 


丹尼斯-穆克韦格博士的新闻公报 - 2016年5月17日

5月上旬,在刚果民主共和国东部北基伍省的贝尼地区,有50多人被屠杀。自2014年10月起,死亡人数已超过600人。这些大规模暴行的图像令人无法忍受:被杀害的妇女、被残害的婴儿、被绑住的人和被绑住的白头发。 

从我的内心深处,我向所有受到这种无耻野蛮行为伤害的家庭,以及所有认同贝尼、卢贝罗、鲁丘鲁和其他地方的受害者的我的同胞和所有刚果的朋友表示最真诚和痛苦的慰问。

我们的心被深深地刺痛,我们的伤痛与该地区经常发生的武装冲突有关;20年来在刚果民主共和国东部地区发生的犯罪和野蛮行为以一种新的强度出现。人口有一种被遗弃的感觉,并在自己身上生活。 

刚果人的歌声应该停止哭泣。任何人都不能为那些在现实中被认为是简单的事实的残酷行为辩护。每个人的生活都是如此。
Alors que nos gouvernants organisent une impasse politique et se livrent, à plus de 2000 km de Béni,我们的宪法被错误地解释,它实际上是一种政治上的决策,其目的是破坏一个有组织的混乱,以保护某些人的特权,法院的官员穿越我们的村庄,导致了土地、混乱和火灾的发生。

刚果人受到了侮辱,受到了伤害,受到了屈辱。 他们要求政府提高责任感和效率。他们动员起来,准备迎接他们所关注的变化。

在宪法规定的期限内组织选举,是一种非常危险的行为,违反了联合国安全理事会第2277号决议和非洲民主宪章的原则。违反了选举和治理的原则,使刚果人民的痛苦延长,以便更好地保护和继续利用其资源,而不是重新分配。

刚果(金)的最终解决方案需要全面考虑刚果的弊端,首先是人民爱国意识的觉醒,然后是国家的反思,最后是建立一个尊重人权的国家和一个以满足大众利益为导向的政府。简而言之,是对现行制度的根本性变革。为了实现这一目标,主要的行为者仍然是刚果人民,他们必须以国家主权的主要维护者的身份出现。

我再次呼吁国际社会承担起保护大湖区公民的责任,因为在大湖区,真理和正义被牺牲在和平的土地上,而我们在过去很长一段时间里都在关注着和平,因为到今天为止,我们既没有和平,也没有正义。 

这些在刚果东部发生的大屠杀足以说明,和平不会因为正义的破坏而得到。 我想起了马丁-路德-金博士在1963年写的那句话:"迟来的正义是不公正的"。和平不可能实现,除非我们的政府和国际社会承认对人类权利和基本自由的尊重,包括经济发展和所有人获得教育和正义的机会。

丹尼斯-穆克维格博士,博士生导师

相关内容

Déclaration du Dr. Denis Mukwege sur le récent accord UE-Rwanda sur les minéraux de conflit

Avec le protocole d’accord signé le 19 février entre l’Union Européenne (UE) et le Rwanda pour favoriser le développement de chaînes de valeur « durables » et « résilientes » pour les matières premières, aussi appelées minerais des conflits ou de sang, l’exécutif européen atteint non seulement le paroxysme du cynisme en matière de géostratégie, […]

Statement of Dr. Denis Mukwege on the Recent EU-Rwanda Agreement on Conflict Minerals

With the memorandum of understanding signed on February 19 between the European Union (EU) and Rwanda to promote the development of “sustainable” and “resilient” value chains for raw materials, also known as conflict or blood minerals, the European executive is not only reaching the height of cynicism in terms of geostrategy, but is once again […]

16 Days of Activism at Panzi Foundation

The annual international 16 Days of Activism Against Gender Violence campaign takes place November 25 to December 10. This year, Panzi will carry out a series of activities around the theme Unite Together: Investing to prevent violence against women and girls. Below you will find ways in which we will participate in this year’s campaign.  […]