穆克维格博士在2023年国际妇女权利日的声明

在这个3月8日,我们向世界各地的所有妇女表示慰问,她们每天都在为自己的基本权利得到尊重、获得经济自主权而奋斗,并在这个仍然带有强烈父权制烙印的世界上发出自己的声音--这是许多痛苦、排斥和歧视的根源。

因此,这不是一个庆祝的日子,而是一个斗争、动员和要求的日子。事实上,在人类社会准备纪念《世界人权宣言》75周年之际,其基础是男女平等和不歧视,我们必须看到,妇女的人权正在到处退步。

事实上,在21世纪初,许多年轻女孩仍然被剥夺了受教育的权利,甚至在成年之前就已经结婚;歧视性和落后的社会和法律规范仍然大量存在;同工不同酬;妇女在议会、政府和领导岗位上的代表人数系统地不足;三分之一的妇女和女孩在其一生中继续遭受身体或性暴力侵害。

这种痛苦的观察更令人担忧,因为昨天的成果仍然是脆弱的:我们看到对基本自由的威胁持续存在,甚至越来越多,而且有一种倒退的趋势,对妇女获得的权利产生了压力:美国最高法院最近对性权利和生殖权利的修订说明了这种情况。

在阿富汗,妇女和女孩被剥夺了权利和基本自由,包括获得教育和就业。这些妇女被限制在家中,被系统地排除在公共生活之外,生活在恐惧和不断的暴力威胁之下,几十年的进步化为泡影。

在伊朗,经过几十年的压迫,妇女正在领导公民运动,为存在于社会中而发声,为平等权利和自由而斗争。9月16日,因违反严格的着装规定而被伊朗警方拘留的年轻妇女马赫萨-阿米尼的死亡,理所当然地引发了一波愤怒和抗议,以反抗政权的压迫并要求变革。事实上,社会的一个重要分支已经很明白,对妇女权利的侵犯会影响和伤害整个社会。

面对所有这些挑战,无论是在经济最发达的国家还是在世界其他地方,都必须在各地重申妇女权利的普遍性。这些权利从来都不是获得的,而是赢得的,是为之奋斗的,必须每天、在任何地方、由每个人,包括男人和男孩来捍卫。

在刚果民主共和国,3月8日这一天也不会是一个庆祝的日子。这不仅仅是一个哀悼的日子,我们呼吁妇女穿上黑色的衣服,大声宣布我们的统治者承担起责任的时候到了。与一年中的其他日子一样,妇女节也将是一个斗争的日子,因为在刚果民主共和国,妇女仍被视为二等公民。因此,当她们证明自己有能力时,必须根据安全理事会第1325号决议,充分有效地与所有旨在建立和巩固和平的步骤联系起来。

在为刚果东部地区带来稳定的外交举措陷入僵局的时候,在压制枪声的最后通牒接二连三地出现而没有得到遵守的时候,为武装暴力付出最沉重代价的妇女必须要求对侵略者进行制裁!在这种情况下,我们必须要有更多的人参与进来。

此外,在今年国家准备进行大选的时候,我们呼吁所有达到投票年龄的公民大规模地参与进来。现在是将我们的命运掌握在自己手中的时候了,我们相信,模式的转变将通过妇女充分参与所有公共生活事务来实现。考虑到弃权只对现有政权有利,妇女必须动员起来,大规模参与未来的所有选举,根据《刚果宪法》展示自己,在共和国机构中实现平等,并选择自己在未来几年的代表。

我们还呼吁妇女组织起来观察各级选举,成为刚果民主共和国正在形成的民主的哨兵。期待已久的变革取决于每个人,而在社会中占多数的妇女有一个不可错过的机会来表达她们对和平、正义和民主的渴求,并为共同利益做出改变。

虽然世界各地,特别是刚果民主共和国面临着巨大的挑战,但没有致命的空间。我们敦促政治、宗教和经济领导人像妇女一样勇敢地建设一个更自由、更公正、更平等、更繁荣、更和平的世界,让妇女有尊严地享受与男人一样的权利,以利于人类和地球。

Denis Mukwege

2018年诺贝尔和平奖获得者

相关内容

Statement by Dr. Denis Mukwege on the Occasion of International Women’s Day 2024

March 08, 2024 — On this International Women’s Day, we express our solidarity with all the women and girls who fight every day with courage and determination for their rights and to build a better world for future generations and the planet. While this day should be a day of celebration of achievements and advances […]

Open letter of Dr Denis Mukwege to the Member States of the United Nations Security Council on the peak of the security and humanitarian crisis in Eastern DRC and the disengagement process of the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of Congo

March 5, 2024 Dear Ambassadors, We are writing to express our deep concern about the deterioration of the security situation and the escalation of armed violence and its disastrous impact on the protection of civilians and the humanitarian situation in the East of the Democratic Republic of Congo (DRC) since the resurgence in November 2021 […]