博士。丹尼斯-穆克韦格在瑞典发起的 "HEFORSHE "全国运动中的讲话

准备交付时的备注

总理斯特凡-勒夫文。

副秘书长普姆齐莱-姆兰博女士。

尊敬的嘉宾。

女士们,先生们。 

感谢首相邀请我参加由联合国妇女署主持的瑞典 "他为她 "运动的启动仪式。  

瑞典因在国内和国际上推进妇女权利而闻名世界,我钦佩你们在促进性别平等方面的政治领导力。但我们应记住,首先要感谢瑞典妇女,她们在日常斗争中为争取自己的权利而努力奋斗。 

性暴力和基于性别的暴力在和平时期的所有文化和社会阶层中都以潜伏状态存在,而在战时则更加严重,因为妇女和女孩是由男性决定的冲突的主要受害者,而法治则无法确保妇女的人权。 

在刚果民主共和国,我们社会的父权制计划为有害的做法和倒退的习俗埋下了种子,使妇女成为低等人,成为二等公民,在家庭、社区和社会等各个层面受到歧视。在刚果东部地区,妇女一直生活在遭受暴力的恐惧之中,在过去的二十年里,强奸这种最极端的形式被当作一种战争策略使用。 

女士们,先生们。 

在《北京宣言》发表20年后,我们只能承认,在妇女的日常现实与国际公约、宪法和国内法律中承认的妇女权利之间存在着巨大的差距。在世界各地,仍有很大的改进空间。这种差距必须由妇女和男子共同努力来弥补。 

作为男人,我们不能保持沉默,因为我们所爱的妇女和女孩--我们社区的母亲、姐妹、妻子、女儿、朋友、同事和同龄人--被剥夺了在我们社会中的地位、受教育的机会、获得经济机会、资源或支持的机会,破坏了可持续社会和经济发展的前景。 

女士们,先生们。 

妇女权利不仅是女权主义者关心的问题:它是一个全球性的问题;它是我们共同的人性和我们社会的未来,这事关重大。

我们都必须被动员起来,让我们一起努力,男人和男孩,女人和女孩,本着相互尊重和团结的精神,使这个世界对所有人都更加健康、公正和和平。谢谢你。

相关内容

Statement by Dr. Denis Mukwege on the Occasion of International Women’s Day 2024

March 08, 2024 — On this International Women’s Day, we express our solidarity with all the women and girls who fight every day with courage and determination for their rights and to build a better world for future generations and the planet. While this day should be a day of celebration of achievements and advances […]

Open letter of Dr Denis Mukwege to the Member States of the United Nations Security Council on the peak of the security and humanitarian crisis in Eastern DRC and the disengagement process of the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of Congo

March 5, 2024 Dear Ambassadors, We are writing to express our deep concern about the deterioration of the security situation and the escalation of armed violence and its disastrous impact on the protection of civilians and the humanitarian situation in the East of the Democratic Republic of Congo (DRC) since the resurgence in November 2021 […]