Dr. Denis Mukwege - Grandes Conferencias Católicas

El modelo de asistencia holística de Panzi, desde la atención médica hasta la autonomía de la mujer

Excelentes señores Ministros de Estado,
Excelencia Señor Embajador del Reino de Bélgica para la región de los Grandes Lagos,
Señor Presidente de las Grandes Conferencias Católicas,
Distinguidos invitados,
Señoras, Señores,

Les agradezco que me hayan invitado esta noche para hablar de nuestro trabajo realizado en Panzi desde hace más de quince años.

Tienes la reputación de estar animado por un espíritu de apertura, curiosidad y libertad de pensamiento. Y para opinar sobre un tema dado, no te conformes con información secundaria, susceptible de ser modificada o deformada, prefieres buscar tu información en la fuente.

Esta noble actitud nos hace sentirnos felices - felices de tener la palabra, pero sobre todo felices de ser escuchados esta noche.

Hace algunos años, cuando viajaba en el metro de Bruselas, me sorprendió el anuncio de una campaña de sensibilización del Centro de Prevención del Suicidio que decía lo siguiente: "Un hombre existe cuando se escucha su voz". Esta frase, que me ha llamado poderosamente la atención, me ha llevado muy pronto a la realidad del drama que viven las mujeres congoleñas en el este de la República Democrática del Congo (RDC).

Desde hace años, la muerte y el horror se suceden en los Kivus. Veinte años de masacres y violaciones han provocado seis millones de muertos, más de dos millones de desplazados y cientos de millones de mujeres violadas, con un montón de huérfanos, niños soldados, niños víctimas de la violencia y destinos destruidos. Ninguna familia ha sido asesinada. Nuestra sociedad está traumatizada y maltratada por la guerra y la violencia, por la corrupción y la impunidad, por la manipulación y el engaño.
Por razones geopolíticas regionales e internacionales, y a pesar de que los autores de estas atrocidades masivas han sido identificados, poco se ha hecho para que se haga justicia.

Los millones de víctimas cuya vida ha sido destrozada, las familias diezmadas y los cuerpos femeninos destruidos, no tienen el sentimiento de ser escuchados.

No tienen el sentimiento de ser observadas, ni por las autoridades nacionales que están censuradas para protegerlas, ni por las instancias internacionales que, sin embargo, están dotadas de instrumentos jurídicos para perseguir y condenar estas violaciones de los derechos humanos.

« Un hombre existe cuando su voz es escuchada".

Sólo si somos escuchados, tendremos el sentimiento de existir y compartir una humanidad común.

En el corazón de África se encuentra el Congo, un gigante enfermo. La complejidad del mundo actual hace que no pueda salir solo. Su reparación es posible -puede ser más rápida de lo que cabría imaginar-, pero sólo podrá producirse mediante un paso obligado de restablecimiento de la verdad sobre el origen de esta violencia que ha asolado el país, sus motivos, sus objetivos, y de la que se benefician estas masacres.

Si he aceptado con mucha humildad la invitación a intervenir en esta prestigiosa tribuna, es porque estoy convencido de que mis propuestas encontrarán una respuesta justa, comprensiva y aguda.

Je suis convaincu que non seulement il y a parmi vous des gens qui aient le Congo, mais aussi que certains d'entre vous sont nés au Congo-Belge, comme moi d'ailleurs, y que, por lo tanto, en su sangre hay algunos anticuerpos de nuestra selva tropical, y su memoria profunda recuerda el perfume de estas esencias raras que evocan la pureza ecuatorial.

Estoy convencido de que sois "amigos de la humanidad" y optimistas en cuanto a la capacidad que tiene el hombre de vencer cualquier adversidad. Además, con vosotros, ¡espero un futuro mejor para todos los congoleños!

Con motivo de esta conferencia, comenzaré con una breve introducción sobre el fenómeno de la violencia sexual (I), para luego exponer lo que se entiende por el uso de la violencia como arma de guerra, y analizar su impacto y sus consecuencias (II). A continuación, presentamos "El modelo de asistencia holística de Panzi, desde la toma de contacto médica hasta la autonomía de la mujer" (III) y, antes de concluir (V), comparto algunos elementos de nuestro plan para tratar las causas profundas de la violencia (IV).

**I. Introducción. La violencia sexual: un problema de salud pública y una violación grave de los derechos de la mujer. Un asunto de todos!

La violencia contra las mujeres y las jóvenes adopta múltiples formas, y estas violencias no conocen barreras culturales, sociales o económicas. Nos afectan a todos.

Engloban costumbres retrógradas, normas sociales, prácticas misóginas y discriminatorias, que van desde la violencia conyugal y doméstica hasta el acoso en el ámbito estudiantil, en los lugares de trabajo o en los transportes en común, pasando por el matrimonio forzado de niños y el estatuto de la mujer divorciada o viuda, el tráfico de seres humanos, los "crímenes de honor" tan despreciables y la violencia.

La violencia contra las mujeres y los niños no es sólo una grave violación de los derechos de la mujer, y por tanto de los derechos del hombre, sino también un obstáculo para la salud pública y para la resolución de problemas globales como la extrema pobreza, el VIH/SIDA y la gestión de conflictos.

Esta violencia afecta a la vida de millones de mujeres en las sociedades en conflicto y en salida de conflicto, pero también en tiempos de paz.

Según la Organización de las Naciones Unidas, una de cada tres mujeres en el mundo ha sido o será víctima de violencia física o sexual. En algunas regiones del mundo, los estudios avanzan que entre el 70 y el 80% de las mujeres han sufrido o sufrirán estas violencias.

En la Unión Europea, entre el 45 y el 55% de las mujeres son víctimas de acoso sexual desde los 14 años.

En Bélgica, según la revista Actualités du droit belge, se registraron 282 violaciones en 2014. Esto representa 8 casos por día.

Y en parte, en Europa, en África o en Asia, estas cifras no constituyen más que la cara emergente del iceberg, ya que en parte, el honor, el silencio, la estigmatización, el miedo a las represalias impiden con demasiada frecuencia que las mujeres denuncien. Y cuando tienen el coraje de hacerlo, la mayoría son objeto de la ira de aquellos que están censurados para protegerlas y hacerles justicia. En muchos casos, se les persigue a ellas mismas, penalizando así a las víctimas en su lugar de origen por infracciones tan reales como la falta de veracidad o la provocación al delito.

Comparto estos pocos datos para aclarar la amplitud del fenómeno que nos reúne hoy. Aunque no me gusten las estadísticas, estoy en buena posición para decirles en qué punto de cada cifra se esconden los actos deshumanizadores que provocan un sufrimiento y un traumatismo que dejan huellas a menudo indelebles en la vida, en la silla y en las entrañas de las víctimas.

En 2015, el recrudecimiento de las violencias cometidas contra las mujeres, sean del tipo que sean, constituye un retroceso de nuestra civilización, y una regresión de uno de los más grandes progresos del siglo XX. En estos últimos años, las mujeres son reclamadas por el mundo para reclamar sus derechos, a menudo con éxito, modificando el paradigma de la sumisión y de la dominación masculina para tender hacia la igualdad de los sexos, clave de bóveda de una sociedad orientada hacia un desarrollo inclusivo y la prosperidad para todos.

Mesdames, Messieurs,

Las violencias que observamos en tiempo de guerra son el resultado de la exacerbación de las discriminaciones y de las violencias existentes en la sociedad en período de paz, en el seno de las comunidades. Y, cuando el estado de derecho se debilita y la guerra se acelera, cuando ya no hay ni ley ni ley, el demonio machista se manifiesta en todas sus formas, como se observa hoy en día con efecto en todos los conflictos modernos, donde las mujeres y los niños son las primeras víctimas de las guerras decididas entre los hombres, a menudo por motivos económicos.

En efecto, en virtud de los principios elementales del derecho internacional humanitario, las mujeres y los niños se convierten cada vez más en las víctimas privilegiadas de los combatientes para desorganizar las comunidades adversas y asegurarlas. En Bosnia, Ruanda y Sudán, la violencia se ha utilizado como técnica de limpieza étnica. En Nigeria, en Irak, en Siria, la venta de mujeres en los mercados de esclavos honra a la comunidad internacional y nos interpela.

¡Qué retroceso en el siglo XXI a la triste memoria del esclavagismo y de la trata de seres humanos!

**II. La violación como arma de guerra: un arma de destrucción masiva, de humillación y de dominación. Impacto y consecuencias**

Las violencias y las violencias sexuales se utilizan como un arma de guerra, más que como un arma de guerra: una estrategia, una táctica de guerra.

La violencia en tiempo de conflicto no debe confundirse con un acto sexual no consentido y humillante - que no quiero de ninguna manera hacer gravitar. La violencia como arma de guerra es una negación de la humanidad, en una relación de fuerza en la que el otro se ve a sí mismo. La violencia como estrategia de guerra niega la calidad de ser humano de la víctima, pero también supone la destrucción de la mujer, de la familia y de toda una comunidad.

En el este de la RDC, la violencia utilizada como estrategia de guerra se caracteriza por ser masiva (1), metódica (2) y sistemática (3).

**1. Masivo:** en menos de 24 horas, decenas o centenares de mujeres y jóvenes son violadas en un pueblo, en público, bajo los ojos de su familia, donde los padres, las esposas, los hermanos y los hijos son a veces acusados de cometer actos horribles contra las personas que más aprecian: sus mujeres, sus hijos. El hecho de que estas violaciones se cometan en público provoca víctimas directas e indirectas, ampliando así el número de víctimas. 

Mesdames, Messieurs,

Esto es lo que ocurrió, entre muchos otros ejemplos, en Fizi, en la provincia del Sur de Kivu, a orillas del lago Tanganyika, durante la noche de San Silvestre, en 2011. El teniente coronel Mutuare Daniel Kibibi ordenó a sus hombres que saquearan la aldea de Fizi y que violaran a las mujeres y a las jóvenes la noche de la Nueva Era. Los médicos que intervinieron después en el lugar debieron curar a 62 mujeres que habían sido violadas con extrema violencia. Durante el proceso en el que este alto mando del ejército congoleño, autor y comandante de las violaciones masivas, fue reconocido como culpable de cuatro crímenes contra la humanidad y condenado a 20 años de prisión, una mujer de pelo blanco ha confesado haber sido golpeada y violada por 12 soldados, por vía vaginal y anal, bajo los ojos de su marido y de sus hijos. 

Este proceso es una figura de excepción en el clima de impunidad que existe en la RDC.

**2. Método: La violación es metódica porque cada grupo armado tiene su propio modo de operación. De este modo, se puede distinguir claramente qué lesión ha sido cometida por qué grupo, que deja su firma en el cuerpo de las víctimas. Se acompaña de torturas y muchas víctimas se convierten en esclavos sexuales.

**3. Sistemática:** No se tiene en cuenta la edad ni el sexo. La violencia se comete tanto en niños como en personas mayores, y aunque las mujeres constituyen la mayoría de las víctimas directas de estas atrocidades, los hombres también son objeto de violencia sexual.

Estamos dispuestos a hacer una constatación frente a estos crímenes sexuales cometidos a gran escala contra la población civil: estos crímenes son planificados, como en el caso de Fizi, y son objeto de instrucciones de superiores jerárquicos - de fuerzas gubernamentales u otros grupos armados no estatales que controlan un territorio donado. En la actualidad, existen más de 70 grupos armados en el este del Congo, de los cuales los dos principales son las FDLR, las milicias que estabilizan los dos Kivus desde la gestión catastrófica del fin del genocidio en Ruanda en 1994, y las ADF-Nalu, grupo armado de origen ugandés afiliado al movimiento yihadista al-Shabaab, que se distinguió la semana pasada por la masacre de civiles en un hospital del norte de Kivu, en el territorio de Beni. 

El Representante del Secretario General de las Naciones Unidas en la RDC, el Sr. Maman Sidikou, ha condenado estos ataques durante una visita de solidaridad. Declaró: "No pueden imaginarse lo que he visto personalmente, ya que han matado a personas en la cama del hospital. Han matado a niños de dos años. Han golpeado a una enfermera de baja estatura. Han golpeado, sacudido, han utilizado medicamentos". Lo mismo vi en octubre de 1996 en el Hospital de Lemera, donde 33 de mis pacientes fueron asesinados, así como varios miembros del personal. Esta grave violación del derecho internacional humanitario fue el primer acto de guerra en el Congo, y sigue impune hasta hoy.

Estas atrocidades masivas deberían atraer toda la atención de la justicia congoleña y, en defecto de capacidad o voluntad, de la justicia penal internacional.

Por tanto, esta nueva arma, esta nueva estrategia de guerra no sólo es menos peligrosa que las armas clásicas, sino que también es muy eficaz, ya que produce los mismos efectos, a saber: el desplazamiento masivo de la población (1), la reducción de la población (2), la destrucción del tejido social (3) y la destrucción de las capacidades económicas de las comunidades afectadas (4).

1. El desplazamiento masivo de la población es provocado por la gravedad de estas violaciones, que en la mayoría de los casos son colectivas y públicas, y a menudo van acompañadas de actos de tortura contra el cuerpo de las mujeres. Las víctimas son entonces rechazadas por su comunidad, y los hombres, al no ser capaces de proteger a su familia, abandonan su pueblo en la honra para buscar el anonimato. Para buscar la seguridad, las mujeres y los niños también se ven obligados a abandonar sus campamentos. Este fenómeno conlleva un éxodo masivo de las poblaciones rurales hacia los centros urbanos, dejando el campo libre a las milicias para controlar el territorio y acceder a los recursos naturales estratégicos que rigen el este de la RDC.

2. La reducción demográfica es consecuencia de tres factores la destrucción del aparato reproductor de la mujer por diferentes tipos de herramientas o productos, e incluso por las brujas; la contaminación de las IST (infecciones sexualmente transmisibles) que provocan la infertilidad -especialmente la Clamidia y la Gonorrea-; y por último la contaminación por el VIH/SIDA, que convierte a las mujeres en reservorios del virus, y conlleva la muerte doble de la comunidad.

3. La destrucción del tejido social por los actos de humillación y deshumanización conduce a la pérdida del sentimiento de sí mismo y de la identidad individual y colectiva, lo que lleva a la destrucción de la cohesión comunitaria, que se ve agravada por los niños nacidos de la violencia, cuya filiación es raramente establecida, y que son rechazados por su comunidad, que los trata de "niños serpiente", y que constituyen una nueva generación de apátridas con un elevado potencial para perpetrar violencias cíclicas. 

4. La destrucción de las capacidades económicas de las comunidades afectadas es la consecuencia del saqueo de sus bienes y de su recolección, de la destrucción de sus casas, y del saqueo y la explotación ilegal de los recursos naturales y mineros por parte de las milicias y los "señores de la guerra".

Estos cuatro impactos contribuyen a sumir a las comunidades afectadas en un estado de pobreza extrema, a la destrucción de la cohesión social y a la incapacidad organizativa, y no dejan a la población otra opción que la de exiliarse o reasentarse. 

III. El modelo de asistencia holística de Panzi**

Mesdames, Messieurs,

Cuando se fundó el hospital en 1999, nuestro objetivo era contribuir a reducir la mortalidad materna y mejorar la atención obstétrica de urgencia de las mujeres embarazadas de la ciudad de Bukavu, capital de la provincia del Sur de Kivu, en el este de la RDC. Pero en un contexto de conflictos armados, nuestros primeros pacientes no llegan para recibir una césar, sino para curar las heridas genitales relacionadas con la violencia.

En un primer momento pensamos que se trataba de un acto aislado y, muy pronto, el número de mujeres víctimas de violaciones cometidas con extrema violencia aumentó hasta Panzi. Por consiguiente, la necesidad de prestar un apoyo específico a estas mujeres supervivientes de la violencia sexual se hizo evidente y apremiante.

Desde su creación y hasta el final de los años, el personal del Hospital de Panzi se ha especializado en la cirugía reparadora, y hemos desarrollado un modelo de asistencia holístico que comprende 4 pilares, y en el que la salud global de las mujeres está en el centro de nuestra atención.

Desde 2008, gracias a la creación de la Fundación Panzi RDC, que nos ha permitido ampliar nuestras actividades y nuestras zonas de intervención para completar las actividades del Hospital e incluir la atención individual (1) en el apoyo más general al desarrollo comunitario (2).

**1. La atención individualizada**.

El pilón médico-quirúrgico constituye a menudo la puerta de entrada de los pacientes al sistema de prensión. Llegan con lesiones genitales, pero también con problemas psicológicos que requieren, antes y después de la intervención quirúrgica, una atención psicosocial, que es nuestro segundo pilar.

Para permitir la autonomía de las víctimas después del tratamiento, ofrecemos una asistencia socioeconómica -el tercer pilar- y para las que lo solicitan, las acompañamos ante los Cours et Tribunaux, en el marco de nuestro cuarto pilar, que es la asistencia legal.

Permítanme abordar las cuatro vertientes de esta asistencia holística: la vertiente médica (1), la psicológica (2), la socioeconómica (3) y la jurídica (4).

Los cuidados físicos ofrecidos a los pacientes tienen en cuenta su situación completa de salud y pretenden responder a las necesidades específicas de cada persona. Esta atención médica personalizada consiste, en primer lugar, en esfuerzos de prevención: si la víctima se encuentra dentro de las 72 horas -el plazo ideal para prevenir el riesgo de contraer el VIH/SIDA, las infecciones sexualmente transmisibles (IST) y la gravedad no deseada, proponemos la administración del kit PEP (profilaxis post-exposición).

Después de 72 horas, aseguramos el tratamiento de la TSI, así como la atención de los pacientes afectados por el VIH/SIDA, y proporcionamos la mejor respuesta quirúrgica posible para reparar los órganos genitales y las fístulas, sobre todo si se recurre a la laparoscopia.

Al mismo tiempo, se ofrece la atención psicológica, que constituye una fase importante de los cuidados prestados a las mujeres supervivientes de la violencia sexual.

Cuando las pacientes se sienten mejor en el plano físico y psicológico, las acompañamos a la casa de acogida y tránsito "Dorcas" y/o a la "Ciudad de la Alegría", donde se lleva a cabo la rehabilitación con el acompañamiento psicológico y el refuerzo de las capacidades con vistas a la autonomía de las mujeres en el plano social, económico y político.

En la "Casa Dorcas", las mujeres y sus dependientes son acogidos por un tiempo indeterminado -en general 3 meses- en función de la gravedad de su traumatismo y de su situación personal y familiar. Les ofrecemos cursos de alfabetización, formaciones de aprendizaje de diversos oficios como la vainillería, la sabonería, la costura, etc. Cubrimos los gastos de manutención de los niños que han sido víctimas directas o indirectas y animamos una guardería y un área de juegos para ellos. Recientemente, en julio de 2015, hemos montado un estudio en el marco de la musicoterapia, y una primera canción ha sido escrita y compuesta por mujeres supervivientes. El título de esta canción es: "Parce Que J'ai Mal".

En la "Ciudad de la Alegría", uno de los proyectos de la Fundación Panzi RDC, se acoge a mujeres jóvenes de 15 a 25 años durante un periodo de seis meses. En un ambiente agradable y comunitario, las participantes siguen diferentes programas y actividades de desratización: la toma de decisiones en público, el aprendizaje del funcionamiento del cuerpo, las herramientas de comunicación modernas como la informática y el inglés, u otras actividades que permiten a las mujeres víctimas recuperar la confianza en sí mismas, como la ergoterapia, la danza o la autodefensa.

Por último, nuestro programa "Un toit pour les survivants" ofrece a las mujeres la oportunidad de construir su propio toit. Tengo el placer de compartir con ustedes el testimonio de una de mis antiguas pacientes, Espérance, que cito: " Aujourd'hui, je ne suis plus la risée des voisins, je m'habille et nourris mes enfants du petit commerce reçu de la Maison Dorcas, mes enfants étudient, je n'ai plus de chocs psychologiques (...), et j'habitue une maison décente, j'ai récupéré ma dignité ". Se trata de una verdadera revolución en la sociedad africana, donde el acceso a la propiedad ha estado reservado hasta ahora a los hombres. Y Espérance añade: "Si un hombre quiere vivir conmigo, vivirá en mi casa, y si un día quiere marcharse, me quedaré en mi casa, ¡y no al contrario! Je ne serai plus chassée ".

En el plano socioeconómico, nuestras beneficiarias están inscritas en programas de microcréditos y nuestras actividades también son coherentes con el refuerzo de sus capacidades para que las mujeres puedan acceder a los nuevos mercados, y de darles perfiles profesionales correspondientes a esos mercados, o de iniciar diversas actividades generadoras de ingresos para permitirles sobrevivir y asegurar la educación de sus hijos. 

Mesdames, Messieurs,

Me emociona compartir con ustedes la historia de una mujer que me ha impactado mucho. Después de haber sido violada y contaminada por el VIH, convertida en viuda tras el asesinato de su marido, Rose se hizo cargo del Hospital para el tratamiento del SIDA. A su ingreso, esta mujer adulta pesaba como mucho 30 kilos, y su pronóstico vital estaba en peligro. Tenía miedo a la muerte, y le molestaba la idea de dejar a sus hijos huérfanos de padre y madre. Después de haber sido rodeada de amor y de cuidados apropiados, se ha recuperado con creces. 

A la salida del hospital, se le inscribió en un programa de costura y agricultura. A los 5 años, Rose nos ha llevado a Panzi a sus hijos, que siguen siendo pobres; ha podido comprar su casa gracias a la venta de bayas de mandioca, y ha evaluado, con una sonrisa de satisfacción al final de la jornada, su capital en 10.000 dólares, mientras que el microcrédito que ha recibido ha sido de 50 dólares. Qué resistencia, qué fuerza!

Para completar nuestra gestión y restaurar completamente la dignidad de las pacientes, la clínica jurídica de Panzi ofrece a las mujeres que lo deseen y lo demanden la asistencia legal, que incluye la constitución del expediente, los gastos de representación y el acompañamiento durante todo el proceso por parte de los dos abogados de la clínica jurídica. Con el fin de facilitar el acceso a la justicia, tenemos un interés especial en velar por la ejecución de las decisiones judiciales, lo que permite una reparación por parte de la justicia. Aunque hoy en día la ejecución de las sentencias es extremadamente rara, el objetivo sigue siendo contribuir a las reparaciones individuales y comunitarias.

Nuestra estrategia pretende transformar el dolor en fuerza, transformar la pena en poder y ayudar a las mujeres a desarrollar su capacidad para ser autónomas. Una gestión holística ayuda a las mujeres a recuperar la confianza y el sentimiento de sí mismas. Además, constatamos con satisfacción que muchas mujeres, después de unos meses de tratamiento, acompañamiento y refuerzo de capacidades, se convierten en verdaderas activistas de los derechos de la mujer, protegiendo no sólo sus derechos, sino también los de sus hijos y los de su comunidad, convirtiéndose en verdaderas líderes en su entorno.

El modelo de asistencia holística desarrollado en Panzi ha comenzado a duplicarse, bajo la forma de "centro de parada única" o de "Guichet unique", cuyo objetivo es integrar todas las necesidades relacionadas con la salud de la mujer en su globalidad dentro del sistema de atención sanitaria primaria, para ofrecer a las mujeres y a las jóvenes un paquete de salud completo, acompañado de un sistema interno de referencia a todos los servicios que una mujer puede necesitar, tanto a nivel médico como psicológico, socioeconómico o legal, asegurando la no estigmatización de las víctimas de la violencia sexual.

Debemos evitar que las mujeres víctimas de violencia y traumatismos vuelvan a vivir su experiencia dolorosa en cada servicio de acogida. Frente a la violencia, debemos responder con la humanidad. Un sistema de salud con una asistencia holística para las mujeres que han sufrido todo tipo de violencia debe proporcionar no sólo una acogida sino también una respuesta personal, de calidad y global, teniendo en cuenta todas las necesidades del individuo y tratando de prevenir la retraumatización. Esto es lo que intentamos hacer en Panzi.

En la actualidad, ya hemos implantado en la zona rural este modelo en el que las mujeres encuentran en el mismo lugar todos los servicios, incluyendo también los paquetes de protección materno-infantil, la consulta prenatal, el embarazo, la planificación familiar, la consulta postnatal y el paquete de violencia sexual y de género (SGBV).

El valor añadido de nuestro sistema es su vocación de integrar la salud mental en el sistema de salud primaria existente y animamos a todos los socios de la cooperación al desarrollo a integrar la salud mental en los servicios de salud primaria y a promover un enfoque holístico del tratamiento del trauma.

**2. La atención a nivel comunitario**

 La toma de responsabilidad no puede limitarse a la asistencia individual.

Una vez que las mujeres víctimas de violencia sexual son tratadas en el plano individual, es importante tomar en cuenta a la comunidad a la que se le pide que las acoja para evitar nuevos traumas a menudo relacionados con el incumplimiento de las normas sociales, a menudo retrógradas.

Quiero compartir con usted la historia de una mujer llamada Inmaculada, violada colectivamente por grupos armados, que ha sido objeto de torturas y otros tratos inhumanos y degradantes, que está buscando seguridad y asistencia para Panzi. Hicimos todo lo que pudimos para ayudarle, tanto en el plano médico como en el psicológico y humano. Y ella era guía, pero tenía miedo del mundo exterior. El día anterior a su salida del Hospital, le dije: "Ánimo y buena suerte, estamos juntos". Tres años más tarde, esta mujer está en Panzi. Había sido violada de nuevo con una violencia ajena, y esta vez mi paciente se encontraba encebada y contaminada por el virus del VIH/SIDA. Estas situaciones, extremadamente graves y penosas tanto en el plano humano como en el médico, no podían quedar sin respuesta.

Esta es la razón por la que nos dedicamos a acompañar a las mujeres después de su detención en el Hospital y en la Fundación, y por la que nos comprometemos en programas de apoyo comunitario, con el fin de contribuir a crear un entorno favorable a la reinserción de las mujeres víctimas en sus comunidades de origen, a menudo propensas a la estigmatización.

Hay que establecer la identidad comunitaria redefiniendo el papel de cada miembro. Sensibilizarlos para que mantengan la responsabilidad de protección y apoyo mutuo. Dentro de este mismo registro, realizamos campañas para romper el silencio, ya que el silencio después de la violencia es un modo de perpetuación de la misma dentro de las comunidades afectadas, pero también en el conjunto de la sociedad.

También mencionamos las formaciones de parajuristas en los pueblos que sensibilizan a las poblaciones locales y que apoyan, orientan y aconsejan a las mujeres víctimas de la violencia sexual. Este trabajo se realiza en colaboración con el mundo asociativo y las organizaciones de defensa de los derechos humanos, las iglesias y los líderes religiosos.
En el plano social, con nuestros equipos y en colaboración con nuestros socios, realizamos la mediación familiar entre los esposos y las esposas, así como entre los miembros de la familia. Aunque a veces se llega a un éxito mediante la reconciliación a nivel familiar, también es necesario que la familia sea aceptada por la comunidad. 

Bajo la presión de las armas, a veces se obliga a un niño de una familia a violar a un miembro de su familia o a un vecino... y ese niño es rechazado por todo el mundo, lo cual es el objetivo que persiguen los que cometen esas violaciones. Por lo tanto, es necesaria una reconciliación tanto horizontal como vertical.

Los niños víctimas de la violencia son inocentes, pero sin una filiación bien establecida en el seno de la comunidad, por lo que no son siempre aceptados, ni inscritos en el registro civil, ya que el padre es desconocido o la familia no quiere dar su nombre a un niño nacido de él. Nuestros servicios de maternidad y las autoridades han colaborado estrechamente en el marco de las campañas organizadas para inscribirlos en el registro civil. Pero los que no estaban antes se abandonaron a sí mismos y son apátridas. 

Sólo mediante el cambio de los comportamientos y las normas sociales de toda la comunidad hacia las víctimas se puede lograr una aceptación social del niño y acabar con el sentimiento de culpabilidad. El conjunto de estas acciones pretende reconstruir el tejido social destruido por estas violaciones. Es la única manera de reintroducir a las víctimas en una sociedad donde sean aceptadas y acogidas.

Para restablecer los vínculos comunitarios, iniciamos muchas actividades agrícolas y de fomento de la solidaridad comunitaria, y también pusimos en marcha las mutuas de solidaridad y las "asociaciones aldeanas de ahorro y crédito". Todas estas actividades no sólo aumentan la capacidad económica de las comunidades destruidas, sino que también refuerzan la cohesión social y la capacidad organizativa.

Para terminar, no se puede reconstruir el tejido social sólo con las mujeres. Por ello, hemos creado un movimiento de hombres comprometidos con la lucha contra la violencia de género, el V-MEN Congo, ya que las violaciones de los derechos de la mujer no son sólo un asunto de los movimientos feministas, sino que deben suscitar una movilización de toda la sociedad.

**IV. Nuestro plan para tratar las causas de la violencia**

Señoras, señores,

El día en que constatamos con horror que los niños nacidos de la violencia se convertían en víctimas de los golpes de su madre, sacrificando una nueva generación de víctimas, comprendimos que nuestro papel no podía limitarse a la sala de operaciones.

En calidad de profesionales de la salud, y ante una indiferencia o un deterioro que ha durado demasiado tiempo frente a los dramas vividos por las mujeres congoleñas, estamos comprometidos en una lucha por la paz y la justicia, ya que no sólo podemos seguir tratando día tras día las consecuencias de la violencia, sino que también debemos atacar sus causas profundas y evitar la repetición.

Para poner fin a la violencia sexual en un período de conflicto, es necesario abordar la paz. Y, a continuación, luchar contra la impunidad de los delitos de carácter sexual.

Muy a menudo en la RDC, la justicia se ha sacrificado en aras de la paz con acuerdos políticos a corto plazo que han dado lugar a nuevos conflictos, con sus atrocidades masivas y violaciones sexuales.

En fin, la población congoleña no tiene ni la justicia, ni la paz porque la política de promoción de los criminales en el seno de las instituciones no puede ser un mecanismo de regulación para una paz duradera, ni para la instauración de un estado de derecho respetuoso de las libertades fundamentales.

Estamos convencidos de la necesidad de recurrir a todos los mecanismos que ofrece la justicia transitoria para contribuir a la consolidación de la sociedad y la estabilidad en la RDC.

No puede haber paz ni desarrollo duradero sin el respeto de los derechos humanos, sin el aseguramiento de la función pública -vetting- y una profunda reforma del sector de la seguridad, sin el mecanismo de afirmación de la verdad con vistas a la reconciliación, sin reparación por las violaciones cometidas contra las mujeres y las comunidades afectadas, sin la edificación de los recuerdos destinados a honrar a los millones de muertos y a los cientos de millones de mujeres violadas durante estos últimos años de conflictos e inestabilidad en el este de la RDC.

La lucha contra la impunidad de los delitos más graves, incluidos los delitos de violencia sexual, es una prioridad y debe situarse en el centro del proceso de paz y de la transición democrática.

En la República Democrática del Congo, seguimos esperando el establecimiento de un tribunal penal internacional y/o la creación de cámaras especializadas mixtas para juzgar estos crímenes de violencia sexual que afectan a nuestra humanidad común, y que han sido calificados como crimen contra la humanidad y como acto constitutivo de genocidio, respectivamente, por los Tribunales Penales Internacionales para la ex Yugoslavia y Ruanda.

Mientras la impunidad sea tolerada, estos crímenes continuarán. Hay que superar la brecha existente entre el derecho y su aplicación, entre las normas jurídicas y las normas sociales. La comunidad internacional debe utilizar todos los medios posibles para que los firmantes de los Acuerdos y Convenios internacionales respeten sus compromisos, y vestirse de ropas ásperas para no ser franqueados: aquellos que reclutan a niños soldados y los utilizan para cometer la violación como estrategia de guerra deben ser perseguidos y juzgados.

Mesdames, Messieurs,

Estamos en una situación lamentable para hablar de las consecuencias de las violaciones masivas de los derechos humanos relacionadas con la explotación y el comercio ilegal de las minas, a veces llamados "minas de conflicto" o "minas de sangre" - el oro y las "3T", es decir, el plátano, el tungsteno y el tántalo (del que se extrae el famoso coltán).

Hemos realizado estudios que establecen claramente una correlación entre el número de casos de violaciones y las zonas donde se concentran las minas. Somos testigos de una nueva forma de esclavitud de las mujeres, pero también de los niños que trabajan en condiciones inhumanas, y que son víctimas de todo tipo de abusos.

También observamos con desolación la degradación de nuestro medio ambiente: algunas sociedades sin ética no se esfuerzan por eliminar los productos químicos de nuestras flores y nuestros ríos, amenazando uno de los ecosistemas más ricos de nuestro planeta.

A pesar de nuestra preocupación, no debemos caer en el fatalismo o en el "afropesimismo", ya que podemos invertir la tendencia, las soluciones existen: Si la mala gestión de los recursos naturales y la corrupción constituyen un obstáculo importante para el desarrollo de África, o un malestar para las comunidades locales afectadas, hay muchas razones para creer que una buena gobernanza y una gestión transparente y responsable son un formidable motor para el desarrollo endógeno y una clave para la transformación de nuestras sociedades.

Y nos ha animado mucho el 20 de mayo el voto del Parlamento Europeo a favor de una normativa contraria que garantice un aprovisionamiento responsable y transparente de las minas de carbón mediante la trazabilidad de todas las etapas de la cadena, desde la compra de materias primas hasta la transformación en productos acabados.

Este voto ha sido una victoria para los derechos del hombre y la lucha contra la violencia de género en el este de la RDC. Con humildad y esperanza, pedimos a los Estados miembros de la Unión Europea, y a Bélgica en particular, que defiendan esta posición en el seno del Consejo Europeo, con el fin de contribuir a transformar las minas de oro en minas para el desarrollo y la paz.

Esta ocasión única debe ser aprovechada por los responsables políticos, pero también por la sociedad civil, e interpelar a cada uno de nosotros, ciudadanos y consumidores de los productos finales de estas minas.

Llevamos en nuestras manos teléfonos, tabletas y otros objetos de consumo corriente que se han convertido en componentes insustituibles de nuestra vida cotidiana.

Todos tenemos necesidad, pero cada uno tiene derecho a saber si su teléfono o su ordenador son de su propiedad, si los componentes electrónicos utilizados para su fabricación no han sido asociados a violaciones sexuales. Tenemos este derecho y debemos reivindicarlo, para no vernos asociados indirectamente a los crímenes más graves cometidos a principios del siglo XXI. El comercio de los minerales que componen nuestros numerosos objetos electrónicos debe dejar de financiar las guerras y volverse responsable y transparente.
Por último, hacemos un llamamiento a la participación de las mujeres en todas las etapas del proceso de paz y su consolidación, y alentamos su participación política en las próximas elecciones en la RDC. No podemos seguir hablando de la situación de la sociedad y buscar soluciones para resolver los problemas que nos afectan a todos sin dar voz a más de la mitad de la población mundial.

**V. Conclusión.**

Hemos llegado al final de esta conferencia. Queremos señalar a la asamblea que la lógica de nuestras acciones ha sido dictada por los acontecimientos dramáticos a los que nos hemos enfrentado: la mortalidad materna nos ha llevado a la construcción del hospital; las violaciones cometidas con extrema violencia nos han llevado a desarrollar un servicio de cirugía de reparación genital; la exclusión comunitaria de las víctimas nos ha llevado a fomentar la reinserción socioeconómica de nuestros pacientes y a contribuir a los esfuerzos de lucha contra la impunidad; El tratamiento de una segunda generación de víctimas nos ha llevado a llevar la voz y la crisis de las mujeres congoleñas a las instancias internacionales, en el marco de nuestro plan, para intentar poner fin a la guerra y a la inestabilidad que sigue asolando el este de la RDC.

No podemos limitarnos a reparar las consecuencias de la violencia, debemos tratar sus causas. El retorno a la paz es la primera condición indispensable para la autonomía de las mujeres. 

He presentado el modelo de asistencia holística desarrollado en Panzi, en el que la atención individual se acompaña de una atención comunitaria. Nuestro objetivo es situar las necesidades de la mujer en el centro del sistema de salud, y convertir a las mujeres víctimas en agentes autónomos del cambio que -pensamos- vendrá de la mano de las mujeres. 

Todos estamos preocupados y cada uno de nosotros puede contribuir en su esfera de acción a poner fin a las violaciones y otras formas de violencia sexual basadas en el género. No podemos ser indiferentes al tipo de millones de mujeres en todo el mundo que sufren un trato inhumano por el simple hecho de ser mujeres.

En definitiva, debemos modificar el paradigma de la dominación masculina, hacer evolucionar las mentalidades y promover una sociedad paritaria e inclusiva en la que la mujer sea la regla del hombre.

Mesdames, Messieurs, 

En la RDC, la inseguridad y la inestabilidad persisten. En un contexto preelectoral extremadamente tenso e incierto, asistimos a un desprendimiento autoritario y a una reducción del espacio de libertades para la sociedad civil. Las señales de alerta están en rojo. No podemos permitirnos asistir pasivamente al sacrificio de una nueva generación y compartimos plenamente la posición de la Conferencia Episcopal Nacional del Congo (CENCO) que, en una declaración reciente, ha lanzado un grito de alarma: "Hay que impedir que se corte la sangre".

Desde hace mucho tiempo, la indiferencia ha sido el origen de la falta de acción. Le temps n'est plus à l'indignation, mais à l'action.

Je vous remercie.
Dr. Denis Mukwege

Contenido relacionado

Conferencia pública sobre el tema "Justicia, paz y derechos humanos hoy, ¿es posible?" -

Universidad de Estrasburgo - 19 de octubre de 2024 Señoras y señores, Gracias por invitarme a intervenir, y agradezco a la ONG Inter Développement et Solidarité la organización de este acto en colaboración con la Universidad de Estrasburgo, el Ayuntamiento de Estrasburgo, la Comunidad Europea de Alsacia y el Conseil Régional du Grand Est. Los discursos de apertura [...]