穆克维格博士接受首尔和平奖

REMARKS AS PREPARED FOR DELIVERY
Denis Mukwege博士在首尔和平奖文化基金会颁奖仪式上发表的演讲
首尔新罗酒店王朝厅


首尔和平奖文化基金会主席,
首尔和平奖评选委员会成员,
尊敬的各位来宾,
女士们,先生们,
和平之友。

我很高兴今天能在韩国和你们在一起。感谢你们的热烈欢迎!

我代表我的员工每天不知疲倦地工作,我对接受首尔和平奖感到非常谦卑和荣幸。在潘子医院和基金会,我们治疗、治愈并帮助重振我们那些面对邪恶并幸存下来的病人的尊严。 

对于世界各地的强奸和性暴力的所有幸存者,我把这个奖献给你们,以承认你们的人性和痛苦,以及我们对和平的共同渴望。 

我还必须尊重和承认所谓的 "慰安妇 "的坚韧不拔的精神。她们遭受了不可估量的痛苦、侮辱、暴力和社会污名化。为了纪念她们,也为了纪念所有强奸和性暴力的受害者,我重新致力于追求和平,寻求真相与和解,为所有人的权利站出来,并治愈全世界的幸存者。我们是一个家庭和社区。为了纪念你们,我怀着谦卑和希望接受这个著名的奖项。 

小马丁-路德-金博士说:"每个人都必须决定他是走在创造性的利他主义的光芒中,还是走在破坏性的自私的黑暗中。这就是判断"。

金博士接着问我们:"生活中最持久、最紧迫的问题是:你在为他人做什么?" 

我正在履行我的职责,就像我们所有人必须做的那样。我们每个人在面对任何同胞的痛苦时,都必须表现出关切和同情心。我们必须采取行动,帮助有需要的人。这就是我们每天在Panzi所做的事情。 

尽管长期以来,在战争时期--以及在和平时期--使用强奸和性暴力的问题被忽视或否认,但我仍有希望。这个全球问题影响着整个人类。由于医学界人士、正义倡导者和世界各地的民间社会的不懈努力,解决强奸和性暴力问题已列入国际社会的议程。但是,还需要做更多的工作。

通过对冲突中的性暴力受害者表示声援,你们选择反对幸存者所忍受的冷漠。你们正在加入那些知道痛苦不是战争不可避免的一部分的人。你们重申,只有当对妇女的威胁被视为对所有人的威胁时,才能实现持久和平与安全。 

这个奖项是给幸存者的一个信息。你们被重视,没有被遗忘。我们听到了你们的呼喊和你们的声音。我们一起致力于建设一个更健康、更公正、更和平的世界。 

和平的朋友们,女士们,先生们,还有幸存者。 

我的心情也很沉重。今天是10月6日,我不得不与你们分享我生命中最困难的记忆之一。 

这个日期存在于我的内心,存在于我的工作中,但也存在于我的灵魂中。20年前,也就是1996年,我是莱梅拉医院的医务主任--莱梅拉是位于刚果东部南基伍省美丽山丘上的一个村庄,靠近布隆迪和卢旺达的边界。 

那天,一个武装团伙袭击了医院,杀死了我的30名病人--病人和伤员,以及我的三名医务人员。 

我奇迹般地活了下来。 

这一战争罪行是众多屠杀中的第一次,这些屠杀仍在蹂躏我生活和工作的地区。 

那些对标志着刚果民主共和国(DRC)战争开始的这一严重违反国际人道主义法的行为负有指挥责任的人是众所周知的。他们的罪行已被记录在案,并列在联合国的一份报告中。没有一个肇事者被起诉或被绳之以法。 

在莱梅拉的这一暴行发生20年后,没有人被追究责任。受害者家属和社区都没有得到任何形式的补偿。在乱葬岗的现场没有建立任何纪念碑,无辜受害者的遗体被埋在那里,没有名字。 

对所发生的事情没有官方的承认。

没有任何学术或历史书在学校里向我们的孩子讲授改变大湖区现代历史进程的那一天。没有真相。没有记忆。没有赔偿。没有对受害者的公正。无辜的人没有尊严。 

1996年大屠杀发生三年后,我的目标是建立一所医院,让妇女能够得到良好的医疗保健,以降低产妇死亡率。但我们的第一个病人并不是来接生的。她遭到了极端暴力的强奸。这是我们第一次目睹这种不人道的行为。我们认为这一定是一个孤立的案例。但很快就发现,这只是困扰我们至今的一场巨大的人道主义灾难的开始。

妇女和女孩的身体现在是一场冲突的战场,这场冲突已经造成数百万人死亡和流离失所。强奸被广泛而系统地用作战争武器,作为一种蓄意的政治和军事战略。其中许多暴行是由被军阀和国内外武装部队洗脑的儿童兵犯下的,以破坏社区。然而,我们不应忘记,实施性暴力的儿童本身往往就是受害者。 

在这种有罪不罚、创伤和性别歧视的环境下,强奸在平民中越来越普遍,并在整个社会蔓延。强奸绝不应该被正常化,或被接受为冲突的后果。

强奸是关于不受控制的性欲吗?不是。强奸作为一种战争武器是关于权力的。它首先是一种打击士气、破坏稳定和使整个社区流离失所的战略。这不是偶然的暴力。作为战争武器的强奸行为是以系统的方式进行的,具有特定的目标。往往是在公开场合,以残酷的暴力,针对平民。

最近,我们遇到了暴力和破坏中更令人不安和震惊的一面:儿童和婴儿被强奸。潘子医院的病房里越来越多地出现了年轻的无辜面孔。 

没有人应该接受不可接受的东西。如果不采取严肃的行动和问责,就不能越过红线。我们孩子的生命很重要。 

和平之友。

官方称,刚果民主共和国自2002年以来一直处于和平状态,但刚果东部的严酷现实是暴力和持续的冲突。 

尽管有各种和平协议,这些协议本应在联合国最大的维和特派团--联刚稳定团的监督下促进民主过渡,但我们既没有生活在战争中,也没有生活在和平中。 

我们生活在一个涉及众多民兵和武装团体的新形式冲突中。像犯罪企业一样,他们在不择手段的商人和腐败领导人的共谋下,在暗中运作。他们为了个人利益剥削我们的土地和人民。这种情况发生在一个主要是军事化的、以矿物资源的非法贸易为基础的经济中。

我们必须打破武装冲突和非法开采自然资源之间的现有联系。通常被称为 "冲突矿物 "或 "血液矿物"。 

在我居住的地区,这些资源非常丰富。它们继续为我们的手机、平板电脑、笔记本电脑和其他电子设备提供动力。刚果的这一产业部分是由现代奴隶制推动的,不仅有妇女和男子,还有被剥削的儿童,他们在不人道的条件下工作,是各种形式虐待的受害者。 

人类尊严必须是道德治理的核心,在我们共同的经济和金融利益中处于中心地位。 

在一个全球化的市场中,必须让负责任的消费者意识到,即使我们可能与这些非法活动和侵犯人权行为没有直接关联,但我们的购买行为可能而且确实助长了这些类型的犯罪。 

我们必须意识到我们的移动电话和其他设备与刚果民主共和国的不稳定之间的联系。我们有责任倡导这些珍贵矿产的上游和下游供应链的透明度。通过这样做,我们可能为刚果人民带来稳定、繁荣与和平。

女士们,先生们。

这就是我们与作为战争武器的强奸作斗争的背景。作为负责任的消费者和倡导者,我们每个人都可以为解决这种暴力作出贡献,提高我们的声音,确保矿业公司和政府遵守最佳做法。 

自1999年潘子医院开业以来,我们已经治疗了超过4.8万名强奸和性暴力的幸存者,此外还有3.5万名患有复杂妇科疾病的妇女和女孩。

这种医疗服务,包括妇科整形手术,是四大支柱性整体治疗模式的一部分,我们努力帮助幸存者及其家庭和社区治愈身体、思想和精神。 

在Panzi,幸存者可以获得医疗服务、社会心理服务、法律援助,并可以选择参加旨在获得社会经济权力和建立妇女领导地位的活动。当她们准备好时,Panzi还支持她们重新融入社区。我们提供这些服务是为了帮助受害者成为幸存者,说出自己的想法,并成为和平和正义的倡导者。 

潘子基金会也越来越多地参与到预防工作中。我们不能继续修复对我们的妻子、女儿和姐妹造成的伤害。我们需要采取行动,从一开始就防止暴力的发生。 

我们还必须解决改变现有性别规范的需要。改变心态、打击有害做法和父权歧视的时机已经到来。因此,我们的项目解决结构性问题,如性别不平等。男人和男孩必须与妇女和女孩一起努力,打击性暴力。作为男人,我们必须促进妇女的领导力。

教育对于打击系统性使用性暴力也是至关重要的。占世界人口一半的妇女的受教育权不能继续被剥夺。 

我们相信,投资于妇女和女孩获得教育和医疗保健不仅是政府履行其法律义务的一种方式,而且是支持社会和经济发展和繁荣的最明智的方式。 

我们必须为性暴力的受害者伸张正义。只要没有问责制,只要犯罪者完全不受惩罚,暴力的循环就会继续下去。我们必须团结起来,表明我们不会再容忍这种行为。当我们不再允许它持续存在时,妇女和我们所有人的正义就会在我们的掌握之中。

由于缺乏一个能够并愿意处理最严重罪行的司法机构,包括强奸和其他形式的性犯罪,我们呼吁建立一个刚果问题国际法庭。这样一个机构将是结束有罪不罚现象的一个步骤,并有助于打击不稳定和暴力的根本原因。

我们从幸存者的坚定决心中找到灵感,他们成为其社区社会变革的行动者。他们正在为自己的权利和和平而战。我们坚信,那些在冲突中经受暴力的人有能力成为和平与安全的推动者。他们必须参与和平进程的所有阶段,并应在和平谈判的谈判桌上占有一席之地。 

亲爱的朋友们。

我们将永不放弃。有你和世界各地的其他倡导者在我们身边,我们可以结束强奸作为一种战争武器。 

当国际社会能够为使用核武器、化学武器和生物武器划定红线时,为什么对作为战争武器的强奸却没有红线呢?寻求正义和获得定罪是有法律先例的。 

至关重要的是,国际社会、外交界、捐助方和国际刑事司法机制不允许一而再、再而三地越过这条红线而不作出反应。 

我们人类的生存正处于危险之中。

如果我们想不再看到我们的刚果兄弟姐妹流血,国际社会必须紧急行动起来,防止暴力和镇压的新循环,从而增加性暴力的实施。必须实施制裁,以阻止有可能危及民主的违宪行为。 

和平之友。

我们永远不会放弃,因为我们相信在大湖区结束暴力和建立可持续和平是可能的。 

我们坚信,如果不能利用过渡时期司法的所有工具--起诉、真相和重返社会机制、审查和赔偿,就不会有持久和平,也不会有可持续发展。 

贵国也了解围绕赔偿问题的磨难。战时性暴力的受害者必须得到适当的承认。在韩国继续要求正义的妇女的力量是令人鼓舞的。她们并没有放弃。我们也不应该。 

我们相信,促进和享受所有人的人权,经济、社会、文化、公民和政治权利,既是我们的手段,也是我们巩固非洲和全世界持久和平与民主之路的目标。 

最后,我亲爱的朋友和和平伙伴们,

刚果民主共和国站在悬崖边上。宪法授权要求现任总统在12月的第二个也是最后一个任期结束时下台。该政权目前正处于独裁主义的漂移状态。政府的反对派、公民社会、人权维护者、记者和青年运动,都在受到迫害。这些团体渴望见证和支持刚果历史上第一次民主的权力过渡。 

但人们严重关切的是,当权者急于保留权力。 

在这种恐惧和恐怖的气氛中,加强刚果民间社会的信息是简单而明确的:我们需要尊重2006年宪法中的规定,该宪法是全民投票的结果,是谈判达成的和平协议的成果。 

正如你们为支持性暴力幸存者而发出的声音,我现在请你们与所有参与捍卫和促进人权、法治与和平的无辜者站在一起。 

我很荣幸能在这里和你们在一起。 

谢谢你的关注和支持。

Denis Mukwege, MD, PhD 

图片来源: Olivier Vanderveeren, Panzi医院和基金会

相关内容

Déclaration du Dr. Denis Mukwege sur le récent accord UE-Rwanda sur les minéraux de conflit

Avec le protocole d’accord signé le 19 février entre l’Union Européenne (UE) et le Rwanda pour favoriser le développement de chaînes de valeur « durables » et « résilientes » pour les matières premières, aussi appelées minerais des conflits ou de sang, l’exécutif européen atteint non seulement le paroxysme du cynisme en matière de géostratégie, […]

Statement of Dr. Denis Mukwege on the Recent EU-Rwanda Agreement on Conflict Minerals

With the memorandum of understanding signed on February 19 between the European Union (EU) and Rwanda to promote the development of “sustainable” and “resilient” value chains for raw materials, also known as conflict or blood minerals, the European executive is not only reaching the height of cynicism in terms of geostrategy, but is once again […]

16 Days of Activism at Panzi Foundation

The annual international 16 Days of Activism Against Gender Violence campaign takes place November 25 to December 10. This year, Panzi will carry out a series of activities around the theme Unite Together: Investing to prevent violence against women and girls. Below you will find ways in which we will participate in this year’s campaign.  […]